百度知道 - 信息提示
韩国歌曲谎言的歌词中文意思是什么?
ye,love is pain to all my
brokenhearted people(come again)
one's old a flame,scream my name
and i'm so sick of love songs
ye,i hate damn love song,
memento of ours 谎言……
深夜下起雨我又想起你
我在潮湿的记忆深处挣扎
我下定决心说没有你我也能好好的生活
可是还是做不到
借酒消愁的我痛苦到夜不能寐
也依然觉得没有你的日子过的太煎熬
我祈求让我彻底的忘了你吧(是谎言啊)
没有你的我失去了笑容
泪水也干枯了
不想再这么活下去了
莫名的发火
你觉得我疯了吧
我说想见你你却说不可以
你说都结束了i'll be right there
i'm so sorry but i love you 都是谎言
曾经不懂现在明白了我需要你
i'm so sorry but i love you
说着伤人的话的我不知不觉的失去了你
i'm so sorry but i love you 都是谎言
i'm so sorry, but i love you
i'm so sorry but i love you 离开我的你
请允许让我慢慢忘记你让我也感受到疼痛
我曾经为你唱过的那首歌
包含了我对你的全部感情
大概其他的人不会知道吧
除我以外没有任何人知道
是的我曾说过的都是谎言
孤单一人的我
带着那幅颓废不前样子
口袋里紧紧攥住意味着分别的纸条(hey)
你在哪啊
叫你的名字已经成为了我的习惯
我要改变
现在让一切都一笑而过
i'm so sorry but i love you 都是谎言
曾经不懂现在明白了我需要你
i'm so sorry but i love you
说着伤人的话的我不知不觉的失去了你
i'm so sorry but i love you 都是谎言
i'm so sorry, but i love you
i'm so sorry but i love you离开我的你
请允许让我慢慢忘记你让我也感受到疼痛
oh oh oh oh oh 希望一切都是梦
oh oh oh oh oh 我只有这点愿望
至今也无法忘记你
一生也无法忘记至死也无法忘记
我带给你的伤疮愈合了吗
对不起我什么都不能为你做
i'm so sorry but i love you 都是谎言
曾经不懂现在明白了我需要你
i'm so sorry but i love you
说着伤人的话的我不知不觉的失去了你
i'm so sorry but i love you 都是谎言
i'm so sorry, but i love you
i'm so sorry but i love you 离开我的你
请允许让我慢慢忘记你让我也感受到疼痛
求韩国歌曲《偶尔发疯的时候也想拥抱你一下》的中文歌词 原唱秋天假期~~~
가끔 미치도록 네가 안고 싶어질 때가 있어 - 가을방학
偶尔也有疯了一样想抱着你的时候 - 秋天假期
만약이라는 두 글자가
(Man-yak-i-ra-neun du geul-ja-ga)
如果这两个字
오늘 내 맘을 무너뜨렸어
(o-neul nae mam-eul
mu-neo-ddeu-ryeoss-eo)
今天淹没了我的心
어쩜 우린 웃으며 다시 만날 수 있어
(Eo-jjeom
u-rin us-eu-myeo da-shi man-nal su iss-eo)
也许我们能再笑着相见
그렇지
않니?
(geu-reoh-ji anh-ni?)
难道不会么?
음악을 듣고 책을 읽고
(Eum-ak-eul
deud-go chaek-ul ilk-go)
听着音乐 读着书
영화를 보고 사람들을 만나고
(yeong-hwa-reul
bo-go sa-ram-deul-el man-na-go)
看着电影 走入人群
우습지만 예전엔 미처 하지 못했던
(U-seub-ji-man ye-jeo-en mi-cheo ha-ji mot-haett-deon)
虽然可笑
但以前未曾想过的事
생각도 많이 하게 돼
(saeng-gak-do manh-i ha-ge
dwae)
现在也开始思考了
넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
(Neon nal a-peu-ge ha-neun
sa-ram-i a-nya)
你不是让我心痛的人
수없이 많은 나날들 속을
(Su-eobs-i manh-eun
na-nal-deul sok-eul)
那无数的日子
반짝이고 있어 항상 고마웠어
(Ban-jjak-i-go iss-eo
hang-sang go-ma-weoss-eo)
都是你来将我照亮 始终很感谢你
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
(A-mu-do i-hae-hal su eobs-neun
yae-gi-gett-ji-man)
或许这话谁也无法明白
그렇지만 가끔 미치도록 네가
(Geu-reoh-ji-man
ga-ggeum mi-chi-do-rok ne-ga)
但偶尔还是会像疯了一样的
안고 싶어질 때가 있어
(an-go
ship-eo-jil ddae-ga iss-eo)
想把你拥入怀里
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
(Neo gat-eun
sa-ram-eun neo bakk-e eobs-eoss-eo)
像你这样的人 除了你没有别人
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상
속에
(Ma-eum dul gos-i-ra-gon eobs-neun i se-sang
sok-e)
在这个容不下我心的世界上
넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
(Neon nal a-peu-ge
ha-neun sa-ram-i a-nya)
你不是让我心痛的人
수없이 많은 나날들 속을
(Su-eobs-i
manh-eun na-nal-deul sok-eul)
那无数的日子
반짝이고 있어 항상 고마웠어
(Ban-jjak-i-go iss-eo hang-sang go-ma-weoss-eo)
都是你来将我照亮
始终很感谢你
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
(A-mu-do i-hae-hal su eobs-neun
yae-gi-gett-ji-man)
或许这话谁也无法明白
그렇지만 가끔 미치도록 네가
(Geu-reoh-ji-man
ga-ggeum mi-chi-do-rok ne-ga)
但偶尔还是会像疯了一样的
안고 싶어질 때가 있어
(an-go
ship-eo-jil ddae-ga iss-eo)
想把你拥入怀里
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
(Neo gat-eun
sa-ram-eun neo bakk-e eobs-eoss-eo)
像你这样的人 除了你没有别人
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상
속에
(Ma-eum dul gos-i-ra-gon eobs-neun i se-sang sok-e)
在这个容不下我心的世界上