百度知道 - 信息提示
跪求自我介绍翻译,谢谢英文高手帮忙!!!
First of all, responsible for equipment
management, maintenance and repair. This requires a wealth of professional
knowledge, independent thinking and problem solving skills. In this respect, I
think that their own lack of knowledge, therefore had to continue learning
ideas. Secondly, the units responsible for the financial work, which need to be
familiar with professional knowledge and relevant policies and regulations, work
in earnest, careful and meticulous. In the work, I like to read a book and
listen to music. I think books can make people grow; beautiful music to calm
down, to release pressure to ease the mood.
不知行不行,我在金山爱词霸上翻译的
求英文高手帮忙把下面的中文自我介绍翻译成英文,跪谢!!在线等~~
Hello. I am XXX, aged 25. I come from XXX City XXX Province. I graduated from Japanese Department in XXX University in July, 2009. After that, I worked in A company as a translator / interpretor and assistant in XXX Department. During the 3-year work, my Japanese has got improved, meanwhile, I have participated in enterprise planning and plan implemention of many departments of the company. I have actively taken the training course held by the company to perfect myself. In August, 2012, considering the development of my personal future, I left A company. By a half-year consideration and planning, I came to Shanghai, in the hope of seeking a better career development. Your company is a big international Japanese-run enterprise, which has always been longed for by me, a student of Japanese major. Therefore, I'm honoured to have this precious interview opportunity, and I hope I can be accepted as a member of your staff, growing together with your company.
Thank you.