百度知道 - 信息提示
英语句子翻译别用翻译软件,
翻译:
英语句子翻译 不要翻译器的
1. 昨天他在信箱里发现了一张关于街拐角处理发店的宣传单。(He found in the letter box a leaflet about that hairdressing salon on the street corner yesterday. )
2. 为使你的头发光彩照人,请到康尼理发店来。我们包你对自己的发型满意无比( To have your hair shiny and beautiful, please come to Connie's hairdressing salon. We guarantee you will be very satisfied with your hairstyle.)
3. 一幢楼的建筑风格应适合于周边的景致。( A building's style should suit its surrounding views. )
4. 我很快发现这份兼职不适合我。(I soon found out this job is not suitable for me. )
5. 他在数学竞赛中获得第一名使他欣喜若狂。(He felt like he was on top of the world when he won the maths competition. )
6. 党的领导是中国人民美好生活的保证。( The leadership of the Communist Party is the guarantee for quality of life of Chinese residents. )
7. 这部照相机保修一年。( This camera is guaranteed for 1 year. )
8. 最好的学习方法就是最适合你进步的办法。( The best way to study is what is right for you to progress.)
9. 李教授在皮肤护理方面颇有建树。( Professor Lee is an expert in skincare. )
10. 老师和学生审视作业的角度不同。( Teachers consider the works done by students from a different angle. )
11. 看起来我无法对他隐瞒事实。( It appears that I can not hide the truth from him.)
12. 城市里存在着很多潜在的污染,所以经常洗头很明智的。( There are hidden sources of pollution in the city and therefore it is wise to wash our hair regularly. )
13. 均衡的发展对于一个民族的未来很关键。( It is very important to our ethnic group's future that the development is always balanced. )
14. 为使学习高效,中学生要做到劳逸结合。( School studnets need to achieve a balance between work and relaxation to be able to study effectively. )
15. 如果你的身体康健,你的发质亦如此-----蓬松亮泽。(If your body is healthy, so will be your hair, it will be volumnised and shiny.)
16. 过度使用化学用品会使河水污染。更会伤及河里的鱼( Overuse of chemicals will pollute the river. It will also cause damage to the fish population in the river. )
17. 此外,智力的高低有赖于良好的营养和家庭教育的影响。(In addition, intellectual level depends on nourishment and effects of family-based education. )
18. 进入高中学生感到诸多不适应,这是很正常的。( It is normal to feel things are not suitable when the students start high school.)
19. 在涂抹护发素之前,一定要挤出多余的水分。(Before applying the conditioner to hair, be sure to squeeze out all excess moisture. )
20. 能否成功申请到奖学金还不得而知。(It is not know whether it will be a success in applying for the scholarship. )
21. 路遇麻烦,请找警察。(Please turn to the police for help when you are in trouble on the road.)
22. 使护发素疏入发根,这样根根发丝享受护理。(Make sure the conditioner is combed into the hairroots and so every single hair is covered by the treatment. )