亲们!请求大神支援!这段英语怎么翻?人工翻译!不要机器翻译的!谢谢啦!

日期:2024-12-29 04:07:57 人气:1

亲们!请求大神支援!这段英语怎么翻?人工翻译!不要机器翻译的!谢谢啦!

"好吧,亲爱的" 亚当太太说, 她不仅表示信任地将手搭在了他的胳膊上,而且重演了这种被误用了的爱意,——“你能如此乐观很伟大,毕竟可能会有那么一天你会承认我是对的。一切都安好,很久以前你没有走出这一步似乎很遗憾。你也认为有可能是这样吗,维吉尔?”

手工翻译的。如有疑问,欢迎继续讨论~满意请采纳
已赞过已踩过<
你对这个回答的评价是?评论收起
niuman啊啊
2014-08-23·TA获得超过601个赞
知道小有建树答主
回答量:750
采纳率:0%
帮助的人:149万
我也去答题访问个人页
热门评论

以下这段话怎么翻译成汉语比较恰当啊,请求大神们帮助,不要机器翻译的,句子要通顺的,谢谢啦!

这并不是一个太大的飞跃,所以,我们可以推测出,在一个有着显著人口比例的情况下,密谋反对有效的母爱的这种力量,不仅不能让世界上许多地方的人类和平共处,更不能培育出一个支持人类良好发展的自然环境。 -------------很多国家是母系社会,例如英国最高权力是女王,还有一些国家也是母系社会。

阅读全文