百度知道 - 信息提示
中文翻译成日文,要日本人能看懂,语法要对,翻译机免进!知道君拜托也不要来,谢谢!
A8シリーズの図面が届きましたが、
図面の一部は英文なので问题になります。
今まで社内で英文の図面を使ったことはございませんが、
直接社内で展开することが可能でしょうか。
もしくは技术员に中文図面を作ってもらいましょうか。
李课长に闻きましたところ、○○のご指示次第とのことでした。
日语里面没有【您】的表示。发的时候你自己把○○改成对方姓氏和职务吧。
中文翻译成日文,要日本人能看懂,语法要对,翻译机免进!知道君拜托也不要来
すみませんですが。
DAC2の新しい図面を届きました。フローに従って、私たちがサインした後で、図面をお客様に送付します。
今、お客様は図面に中国语がないと言って、中国语があることは希望します。
私たちは中国语で昔の図面を送付して、ご参照ください。
中国语を含める図面をもう一度送付してくれていいですか。